ように and ために can be translated as "for" or "in order to," there are some nuances to consider:
ように
Expresses intention, purpose, or goal.
Conveys a desired outcome or condition.
Often used when the speaker has some influence over the outcome.
い-adjective:
おいしい料理を作るように、新しいレシピを学びます。
I will learn new recipes to cook delicious dishes.
な-adjective:
静かな場所で勉強できるように、図書館に行きます。
I will go to the library so that I can study in a quiet place.
Noun:
旅行の計画を立てるように、地図を調べます。
I will examine the map to plan for the trip.
Verb:
体調を整えるように、毎日運動します。
I will exercise every day to maintain my health.