|
食べられる |
たべられる |
Tabereru |
Can eat (basic) / less appropriate |
|
食べられる |
たべられる |
Taberareru |
Can eat (basic) / preferred |
|
食べれます |
たべれます |
Taberemasu |
Can eat (polite shortened) |
1 |
食べられます |
たべられます |
Taberaremasu |
Can eat (polite) |
|
食べない |
たべない |
Tabenai |
Not eating / I don't eat (basic) |
|
食べれない |
たべれない |
Taberenai |
Cannot eat (basic) |
|
食べられない |
たべられない |
Taberarenai |
Cannot eat (basic) |
|
食べれません |
たべれません |
Taberemasen |
Cannot eat (polite shortened) |
|
食べられません |
たべられません |
Taberaremasen |
Cannot be eaten (polite) |
|
あなたは魚が食べられますか? |
あなたはさかながたべられますか? |
Anata wa sakana ga taberaremasu ka? |
Can you eat fish? |
|
はい、私は魚が食べることができます。 |
はい、わたしはさかながたべることができます。 |
Hai, watashi wa sakana ga taberaremasu |
Yes, I can eat fish. |
|
臭い |
くさい |
Kusai |
Smelly |
|
いいえ, 食べられません |
いいえ, たべられません |
Iie, taberaremasen |
No I can't eat fish |
|
なぜですか? |
なぜですか? |
Naze desu ka? |
Why? |
|
臭いからです |
くさいからです |
Kusai kara desu |
Because it's smelly |
|
その通り |
そのとおり |
Sono toori |
That's right / Exactly |
|
いいえ、臭いので食べられません。 |
いいえ、くさいのでたべられません。 |
Iie, kusai node taberaremasen. |
No, I cannot eat it because it is smelly |
|
魚臭い |
さかなくさい |
Sakana kusai |
Fishy smell / Smelly fish (negative) |
|
魚のいい匂い |
さかなのいいにおい |
Sakana no iinioi |
Good smell of fish |
|
いい匂い |
いいにおい |
Ii nioi |
Good smell / Pleasant aroma |
|
食べられますが、でも魚は嫌いです。 |
たべられますが、でもさかなはきらいです。 |
Taberaremasu demo sakana wa kirai desu. |
I can eat it, but I don't like fish. |
|
魚は食べられますが、大嫌いです。 |
さかなはたべられますが、だいきらいです。 |
Sakana wa taberaremasu ga daikirai desu. |
I can eat fish, but I really hate it. |
|
海鮮が食べられますか? |
かいせんがたべられますか? |
Kaisen ga taberaremasu ka? |
Can you eat seafood? |
|
おかしい |
おかしい |
Okashii |
Strange |
|
うなぎだけ食べられます |
うなぎだけたべられます |
Unagi dake taberaremasu |
Only eel can be eaten |
|
サーモンだけ食べられます |
さーもんだけたべられます |
Sa-mon dake taberaremasu |
Only salmon can be eaten |