우리는 단순히 번역하는 ‘기술’만을 가르치지 않습니다

크레센도 번역캠프는 여러분들이 번역가로 발전해 나갈 수 있는 훌륭한 발판되어드립니다. 번역의 이론과 실습 모든 측면에서 튼튼한 기본기를 다질 수 있을 뿐만 아니라, 출판사와 협업을 통해 전문번역가로 성장할 수 있는 기회를 열어드립니다.

경험에만 의존해서 번역을 가르치기보다는 체계적인 언어학적 지식을 기반으로 진정으로 실력을 갖춘 번역가, 교정자, 편집자를 양성해내는 것이 우리의 목표입니다.

이런 분들께 추천합니다!


“번역을 한 번도 배워본 적 없지만, 번역가가 되고 싶어요.”

번역캠프 입문과정은 번역에 대해 아무런 지식이나 경험이 없더라도, 어학에 자신이 있는 분들이라면 누구나 따라 올 수 있는 커리큘럼을 제공합니다. 10주 동안 진행되는 수업과 과제를 통해 번역가가 되기 위해 갖춰야 하는 기본적인 지식을 습득할 수 있으며, 또한 스스로 번역가가 될 수 있는 자질이 있는지 시험해볼 수 있는 소중한 경험을 할 수 있습니다. 더 나아가 굳이 번역가가 되지 않는다 하더라도, 글을 읽고 쓰는 데 도움이 되는 유용한 지식과 노하우는 평생 여러분의 것이 될 것입니다.

“가장 적은 비용으로 가장 짧은 기간 내에 번역가가 되는 길을 찾고 있어요.”

꿈만 꾸고 실천하지 않는 사람은 그 꿈을 구현해낼 수 있는 능력이 자신에게 있는지 알지 못합니다. 번역캠프 입문과정을 거쳐 훈련과정까지 수료하려면 20주라는 짧지 않은 시간이 걸립니다. 수강료도 결코 적은 금액이 아닙니다. 수업내용을 따라가고, 과제를 충실히 해내기 위해서는 시간관리도 철저해야 합니다. 훈련과정을 모두 수료하면 번역일감을 소개해준다고 현혹하지도 않습니다. 여러분 스스로 번역가가 되고 살아남는 길을 정직하게 알려드릴 뿐입니다. 그럼에도 마지막에 돌아보면, 비용과 시간을 가장 아낄 수 있는 길이었다는 사실을 깨닫게 될 것입니다.

“많은 돈과 시간을 투자하여 여러 번역강좌를 수강하였으나 실력이 나아지지 않아요.”

번역캠프 입문과정은 번역에 대해 아무런 지식이나 경험이 없더라도, 어학에 자신이 있는 분들이라면 누구나 따라 올 수 있는 커리큘럼을 제공합니다. 10주 동안 진행되는 수업과 과제를 통해 번역가가 되기 위해 갖춰야 하는 기본적인 지식을 습득할 수 있으며, 또한 스스로 번역가가 될 수 있는 자질이 있는지 시험해볼 수 있는 소중한 경험을 할 수 있습니다. 더 나아가 굳이 번역가가 되지 않는다 하더라도, 글을 읽고 쓰는 데 도움이 되는 유용한 지식과 노하우는 평생 여러분의 것이 될 것입니다.

“이미 번역을 하고 있지만, 제대로 공부해 본 적이 없어요.”

우연한 기회에 ‘번역가’가 되었다고 하더라도, 경험만으로 번역작업을 이어나가는 것은 어느 순간 한계에 부딪히고 맙니다. 현업에 종사하고 있다고 하더라도, 실력을 업그레이드하고 경력을 한 단계 발전시킬 수 있는 기회를 갖지 않으면 구직시장에서 도태될 수 있습니다. 또한 기술번역, 영상번역, 문서번역 등에 종사하고 있다고 하더라도, 가장 수준 높은 텍스트를 다루는 출판번역의 노하우를 습득하는 것은 훨씬 나은 번역결과물을 만들어내는 나만의 경쟁력이 될 것입니다.