The universe Is more than just space with no end La-la-la-la-la! Just think of the universe as a female best friend And you can be like "Hey, Universe, what's happenin', girl?" And she'll be like "Oh, nothin'... just running the world." And you'll be like, "What?" And the universe will be like "I know! You're on the right track, girl I got your back, girl I'm helping you grow" Think positive Act positive You are a child of the Earth!
Life-coaching! Nailing it!
宇宙は ただの果てしない空間じゃない ラララララ! 宇宙を親友だと思ってみて それで言ってみるの 「ねえ宇宙ちゃん、元気?」 そしたら向こうはこう言うの 「ううん何も……ただ世界を動かしてるだけ」 すると貴女は「えっ?」 で、宇宙ちゃんは「わかる! あんたは間違ってないよ 私は味方だよ 私があんたの成長を手助けする!」 ポジティブに考えて ポジティブに行動するのよ あなたは地球の子どもなんだから!
ライフコーチング、上手くいってる!
Time to take command You dictate the hand The universe deals Look! Science makes no sense Who needs evidence? Go with your feels I'm like a radio Tuned to the stars I found my frequency Crystals speak to me
What are they saying?
Buy more crystals!
主導権を握るのよ 宇宙はカードを配る、 貴女が手札を決める ほら! 科学なんて無意味よ 証拠なんて誰も必要としてないでしょ? 自分の感覚に従うの 私はまるで 星々にチューニングを合わせたラジオよ 自分の周波数を見つけたの 水晶が語りかけてくるわ
なんて言ってるの?
もっと水晶を買いなさいって!
Everything, everything happens for a reason Be a beacon of light in the world Put a little "alright" in the world There are spiritual guides above Look up and see 'em Perception is reality Just listen to the melody the universe sings 'Cause everything, everything happens for a reason
物事はすべて理由があって起きてるの この世界を照らす明かりになりなさい この世界に少しでも「大丈夫」を届けなさい 天には精神的な導き手がいるわ 見上げて見つめなさい どう受け止めるかが現実なの 宇宙が奏でる旋律に耳を傾けなさい だって物事はすべて理由があって起きてるから
Gee, I hate to break it to you. The universe is just the contents of time, matter and space
Yeah.
Ninety-one billion light-years across And the Earth's a small place Where good people die
No—
Yeah.
ああ、こんなこと言いたくないけど、 宇宙とはただの時間と物質と空間の集合体なの
そう
直径910億光年のね そして地球は、善良な人々が死ぬ小さな場所に過ぎない
いいえ……
そうなの。
In famine and wars The Pacific Islands are sinking But negative thinking is hardly the cause You think life is all unicorns and rainbows 'cause you're bored And positivity is a luxury that few can afford
We're gonna die Yes, you and I In meaninglessness and alone...
飢饉と戦争の中で 太平洋の島々は沈んでいく でもネガティブ思考が原因とは言い難い 人生がユニコーンや虹のようなファンタジーだと思ってるのは 貴方が退屈してるから それにポジティブ思考はごく一部の人しか持ち得ない贅沢品なの
我々は死ぬの そう、あなたも私も 無意味なまま、孤独に……
No no no! No! One day you may wake up alone
Okay?
'Cause your husband and his boyfriend bought a boat And then they sailed away to Rome
That's specific.
So you cry yourself to sleep in deep despair Talkin' to the walls 'cause there's no one there And you have to buy a cat 'Cause that's your last chance to have a family Take it from me! That your aging ass will have to believe that—
いやいやいや、 違うわ! 貴女がひとり目を覚ます朝があるかもしれない
ふ~ん?
だって貴女の夫とその彼氏がボートを買って ローマに航海に出てしまったから
やけに具体的ね
それで深い絶望に嘆きながら眠りにつくの 誰も傍にいないから壁が話し相手よ それと猫を飼わないといけないわ だってそれが家族を持つ最後のチャンスだから 私を信じなさい! 歳を取ったら信じざるを得なくなるの
Everything, everything happens for a reason Put some more fun in the world A little "I am still young!!!" in the world Be prepared to take your eggs and freeze 'em—
Is this still about me?
'Cause everything, everything happens—
Sounds like terrible things can happen Because the universe is random
Yes, but— Random for a reason!
No reason!
物事はすべて理由があって起きてるの この世界にもっと楽しみを この世界に少しでも「私はまだ若い!!」と 卵子を採取して凍結保存する準備をしなさい
これってまだ私の話?
だって物事はすべて—
なんか恐ろしいことも起きそう だって宇宙は無作為だから
ええ、でも 無作為なのにも理由があるわ!
理由なんてない!
comments:
frequency 周波数
Space, Time, Matter 空間、時間、物質
across 直径
Perception is reality 「認識(捉え方)こそが現実である」
「言った・意図した」は関係なく、「(受け手が)どう解釈したか」がその人にとっての真実。
海外のPR業界でよく使われる。
スピママ(※パパの愛人)vs拗らせゴス娘