En español se suelen unir 2 vocales, a esta unión la llamamos diptongo y está presente en muchas palabras como “abuelo” “agua” “hielo”. En chino mandarín ocurre algo similar, existen combinaciones de 2 o más vocales, a estas combinaciones se las conoce como “finales compuestas”.
CONTINUEMOS CON SONIDOS QUE YA CONOCES!!!
Las siguientes uniones de sílabas no tienen diferencia de pronunciación entre el chino y el español.
El video puede tardar unos segundos en reproducirse.
Escucha y repite
Fuente: 小南听说
Fuente: 小南听说
Fuente: 小南听说
Las siguientes uniones de sílabas no tienen diferencia de pronunciación entre el chino y el español.
Escucha y repite
Fuente: 小南听说
Fuente: 小南听说
Fuente: 小南听说
Las siguientes uniones de sílabas no tienen diferencia de pronunciación entre el chino y el español.
Escucha y repite
<aside> 📢
Los principiantes de chino mandarín suelen confundirse al leer estas 2 Finales. Ten cuidado.
</aside>
Fuente: 小南听说