1. 因为他借钱不还所以已经贷不了款。

   Yīnwèi tā jiè qián bù hái suǒyǐ yǐjīng dài bùliǎo kuǎn

 彼は借金を返済していないので、ローンが組めない。

2.为了建养殖场,他贷了好几百万的款。

   Wèile jiàn yǎngzhí chǎng, tā dàile hǎo jǐ bǎi wàn de kuǎn

 養殖場を建てるため、彼は数百万元の借金をした。

3.等我贷到款,就能给大家发工资。

   Děng wǒ dài dào kuǎn, jiù néng gěi dàjiā fā gōngzī

  ローンを組んだら、皆さんの給料を払えるようになります。

解説:

V-N構造にあたる、動作ー対象関係がある。

アスペクト助詞には、「了」の挿入が一般的で、「着」の使用が不可。

結果節には、「ローンを組めた・組めなかった」を表す語も検出された。

数量詞では、「金額」「回数」を表す要素が最も多く見られる。

典型的な離合詞である。