망가진 Part of me

네가 불을 지폈지 (Sparked it)

죄다 타 버린

욕망의 부스러기

破碎的那一部份的我

是你點燃了火(點燃它)

燒的一乾二淨

慾望的碎片

나를 파괴하는 버릇도

부숴 I just wanna end it

빛을 잃은 텅 빈 눈

내게 남은 건 Nothing, just pain

連自我毀滅的習慣也都

砸碎,我只是想結束這一切

失去光彩那空洞的眼神

剩下的對我來說只是痛苦,一無所有

You ended, look what I face..

You ended, ashes to ashes

태워 남김없이

죽어 버린 불씨

흩어져갈 뿐

一切皆因你而結束,看看我如今所面對的

是你讓這段關係結束,歸於塵土

燒盡,毫無殘餘

死去的火種

只能隨風飄散離去

한순간에 사라진 이유

날 좀먹는

저주의 늪

잠깐 타다 꺼질 감정 결국 Lie

那一瞬消逝的理由

吞噬我的

那詛咒的泥沼

短暫燃燒後熄滅的情感終究只是謊言

완벽했던 Story

의심 한 톨 없이

나를 덮쳐 Grimy

Wreckage on my mind

曾經完美的故事

毫無懷疑

將我覆沒在骯髒之中

將我的思緒破壞殆盡

날 조여온 네

잔상조차 Burn it

재가 될 때까지

I won’t keep it all

就連纏繞著我的

你的殘影也燒掉吧

直到化為灰燼為止

我不會再留下任何

You ended, ashes to ashes

태워 남김없이

죽어 버린 불씨

흩어져갈 뿐

你結束了一切,歸於塵土

燒的一乾二淨

死去的火種

只能隨風飄散離去

한순간에 사라진 이유

날 좀먹는

저주의 늪

잠깐 타다 꺼질 감정 결국 Lie

一瞬間消逝的理由

吞噬我的

那詛咒的泥沼

短暫燃燒後熄滅的情感終究只是謊言

From love to nothing, watch me

전부 다 끝이야

Love to nothing, watch me

看吧,從愛到虛無

一切都結束了

從愛到無,看看我

Look what you ended, ashes to ashes

흩날려 더 멀리

차가워진 불씨

막을 내릴 뿐 (막을 내릴 뿐)

看看你所終結的,歸於塵土

被吹散的更遠

冷卻後的火種

不過只剩下落幕

잿빛으로 바래진 기분

날 짓밟은

감정의 끝

그 자체로 죄라면야 Let me die (die)

褪成灰色的心情

踐踏我的

那份情感的終點

若這本身是罪的話,就讓我隨同消逝吧

(翻譯:@yuu._.uu//轉載請註明出處)