망가진 Part of me
네가 불을 지폈지 (Sparked it)
죄다 타 버린
욕망의 부스러기
破碎的那一部份的我
是你點燃了火(點燃它)
燒的一乾二淨
慾望的碎片
나를 파괴하는 버릇도
부숴 I just wanna end it
빛을 잃은 텅 빈 눈
내게 남은 건 Nothing, just pain
連自我毀滅的習慣也都
砸碎,我只是想結束這一切
失去光彩那空洞的眼神
剩下的對我來說只是痛苦,一無所有
You ended, look what I face..
You ended, ashes to ashes
태워 남김없이
죽어 버린 불씨
흩어져갈 뿐
一切皆因你而結束,看看我如今所面對的
是你讓這段關係結束,歸於塵土
燒盡,毫無殘餘
死去的火種
只能隨風飄散離去
한순간에 사라진 이유
날 좀먹는
저주의 늪
잠깐 타다 꺼질 감정 결국 Lie
那一瞬消逝的理由
吞噬我的
那詛咒的泥沼
短暫燃燒後熄滅的情感終究只是謊言
완벽했던 Story
의심 한 톨 없이
나를 덮쳐 Grimy
Wreckage on my mind
曾經完美的故事
毫無懷疑
將我覆沒在骯髒之中
將我的思緒破壞殆盡
날 조여온 네
잔상조차 Burn it
재가 될 때까지
I won’t keep it all
就連纏繞著我的
你的殘影也燒掉吧
直到化為灰燼為止
我不會再留下任何
You ended, ashes to ashes
태워 남김없이
죽어 버린 불씨
흩어져갈 뿐
你結束了一切,歸於塵土
燒的一乾二淨
死去的火種
只能隨風飄散離去
한순간에 사라진 이유
날 좀먹는
저주의 늪
잠깐 타다 꺼질 감정 결국 Lie
一瞬間消逝的理由
吞噬我的
那詛咒的泥沼
短暫燃燒後熄滅的情感終究只是謊言
From love to nothing, watch me
전부 다 끝이야
Love to nothing, watch me
看吧,從愛到虛無
一切都結束了
從愛到無,看看我
Look what you ended, ashes to ashes
흩날려 더 멀리
차가워진 불씨
막을 내릴 뿐 (막을 내릴 뿐)
看看你所終結的,歸於塵土
被吹散的更遠
冷卻後的火種
不過只剩下落幕
잿빛으로 바래진 기분
날 짓밟은
감정의 끝
그 자체로 죄라면야 Let me die (die)
褪成灰色的心情
踐踏我的
那份情感的終點
若這本身是罪的話,就讓我隨同消逝吧
(翻譯:@yuu._.uu//轉載請註明出處)