бонус к третьему официальному изданию 广东旅游出版社
Перевод выполнен тгк Западный Ветер
редактура: This Venerable One


Секретная Кулинарная Книга Мо Жаня

Эта книга рецептов лично написана мастером Мо, и является изданием из его личной библиотеки.
Книга содержит коллекцию деликатесов, которые мастер Мо кропотливо исследовал на протяжении многих лет, демонстрируя свои превосходные кулинарные навыки и глубокие познания.
Однако, из-за большого разнообразия блюд и секретности рецептов, конкретные шаги по приготовлению не представлены в книге, поэтому она предлагает лишь общее введение.
Важно отметить! Данная книга не обучит вас превосходным кулинарным навыкам мастера Мо.

Пирожное в форме лотоса
Это излюбленное лакомство Учителя. Когда он превратился в младшего брата Ся, я составил компанию ему и Сюэ Мэну за столом. Тогда он съел целых восемь кусочков лотосового пирожного и даже не пресытился. Мы долго спорили за последний кусочек, и он даже выдал: «Мне шесть лет, и мне совсем не стыдно». Сейчас, вспоминая об этом, я нахожу его фразу невероятно забавной.
Младший брат Ся был редкостным сладкоежкой. Он всегда ходил с серьёзным выражением лица, словно маленький взрослый, и говорил с высокомерием. Разве он своим поведением не напоминал Учителя? Странно, что я тогда этого не заметил. Теперь, оглядываясь назад, я понимаю, что больше никогда не увижу, как младший брат Ся капризничает.
Позже, в деревне Юйлян, я затеял с Учителем соревнование по сбору риса. Я пообещал, что независимо от исхода, испеку для него множество лотосовых пирожных. Это обещание я помню до сих пор. Пока Учитель не устанет от них, я буду продолжать их печь.

Сладкий корень лотоса с османтусом
В сердце Учителя это блюдо занимает место рядом с лотосовым пирожным и также никогда ему не надоедает. Мне всегда было любопытно: почему Учитель так любит сладкое? И однажды я нашёл ответ в иллюзиях свитка, оставленного мастером Хуайцзуем.
Когда Учитель был маленьким, он впервые спустился с горы в Линьане с Хуайцзуем и попробовал там свой первый десерт — цветочное пирожное из клейкого риса. Оно было настолько вкусным, что Учитель, разломив его пополам, отдал бóльшую часть Хуайцзую, а меньшую оставив себе. Позже они часто посещали Линьань, и в один из таких визитов Учитель впервые попробовал сладкий корень лотоса с османтусом. Как обычно, он разделил его с Хуайцзуем, сказав: «Учитель, вот тебе половина пирожного, ты бери большую, а я съем маленькую».