Автор 佐倾城的小番茄
Перевод выполнен группой https://t.me/west_zephyr


– Чу Ваньнин…

– ... Как ты меня назвал?
– ... Я допустил ошибку.

– Что ж, хотя ты и допустил ошибку, всë не на столько…

– Ваньнин.
ошеломлен

– Ваньнин, на самом деле есть одна вещь, которую я хотел тебя спросить все эти дни.

держит крепко

– Хотя нет, я не буду тебя ни о чëм спрашивать.
расслабился